A Study on the use of Technology in Translation by HUFI English-majored Students

Authors

Nguyen Thụy Ngọc Truc
Faculty of Foreign Languages, Ho Chi Minh City University of Food Industry

Synopsis

This study aims to investigate students’ use of technology for their translation needs and investigate which translation tools students use most often. The study is based on a survey of 50 students majoring in English Language in courses 09DHAV to courses 12DHAV of Ho Chi Minh City University of Food Industry (HUFI). They are representative of each school year, covering a variety of levels, genders helping to identify any trends or differences among student translators at different educational levels. This article analyses by quantitative method with the results of 20 questions including multiple-choice and essay written in English. The results show that students use a lot of technology and prefer to use their phones to translate Vietnamese-English. The tool using Google Translate was voted as the most used by students, followed is TFlat, SmartCat. The preference for using a phone over using a computer increased after the first and final years of school. Students in the early years also show a significant preference for Google Translate as their most used tool, but this preference is much lower for seniors.

LTAL2022
Published
June 19, 2022
Online ISSN
2582-3922